Akumal Tip #030 - This little light of mine Akumal Tip # 030 - Cette petite lumière de mine

Posted on September 29th, 2006 by Tortuga. Posté le Septembre 29, 2006 par Tortuga.
Sub-categories: Sous-catégories: Health and Safety tips Santé et sécurité pourboires .

Lampe de poche
As mentioned in our big packing tip, be sure to bring a flashlight to Akumal, especially if you do not plan to rent a car. Comme indiqué dans notre grand bout d'emballage, assurez-vous d'apporter une lampe de poche à Akumal, surtout si vous n'avez pas l'intention de louer une voiture. The road up North Akumal along Half Moon Bay is not lit. La route du Nord Akumal le long de Half Moon Bay n'est pas allumé. You will want to use your flashlight to alert any traffic that may be barreling down the road after a night of drinking at La Buena Vida. Vous souhaitez utiliser votre lampe de poche pour alerter tout le trafic qui se barreling mai sur la route après une nuit de l'alcool à La Buena Vida.

The North Akumal road is a narrow local road and has many topes (speed bumps). La route du Nord Akumal est une étroite route locale et a de nombreuses Topes (ralentisseurs). There is no real danger here of a major car collision, but a pedestrian should protect himself with a little light he can shine at an oncoming vehicle to alert the driver. Il n'y a pas de réel danger d'une grande collision de voiture, mais un piéton doit se protéger lui-même avec un peu de lumière, il peut briller à un véhicule venant en sens inverse à alerter le conducteur.

If you find yourself out — heaven forbid — walking along Highway 307, this is a very dangerous road. Si vous vous trouvez en - ciel, interdisent - à pied le long de la route 307, il s'agit d'une route très dangereuse. You most definitely need a flashlight here. Vous avez très certainement besoin d'une lampe de poche ici. The driving habits of locals includes lots of impatient passing on the highway. Les habitudes de conduite des habitants comprend beaucoup de patience en passant sur la route. A vehicle speeding faster than the one before it expects to pass even if there is oncoming traffic. Un véhicule excès de vitesse plus rapide que celui qu'elle attend avant de passer même s'il ya du trafic venant en sens inverse. The vehicle obstructing its path is expected to move to the emergency lane so that the one in a hurry can pass. Le véhicule d'entraver son chemin d'accès est prévu de passer à la bande d'arrêt d'urgence afin que celui à la hâte peut passer. Let’s say it is night and you have auto trouble and need to walk to a phone or Pemex station. Disons que c'est la nuit et vous avez du mal à auto et besoin de marcher à un téléphone portable ou station de Pemex. Be sure you have a flashlight with you to alert traffic that you are a pedestrian walking the emergency lane. Assurez-vous d'avoir une lampe de poche avec vous à l'alerte trafic que vous êtes un piéton marchant la bande d'arrêt d'urgence. The emergency lanes on Highway 307 are very dangerous for walking — especially at night — because of all of the passing traffic. Les voies d'urgence sur l'autoroute 307 très dangereux pour la marche - en particulier la nuit - à cause de tous les décès de la circulation.

Lampe de poche photo
It may be that you didn’t rent a car and that you need to pick up a taxi or a low-budget collectivo (or combi) on Highway 307. Il mai être que vous n'avez pas louer une voiture et que vous avez besoin de prendre un taxi ou un petit budget collectivo (ou combi) sur l'autoroute 307. Let’s say you pick one up early in the evening to travel to Playa del Carmen for a night on the town. Imaginons que vous sélectionner une place en début de soirée à Voyage à Playa del Carmen pour une nuit sur la ville. When you are ready to return home, it will be dark on 307. Lorsque vous êtes prêt à rentrer chez eux, ce sera la tombée de la nuit sur 307. Hopefully, there is no reason why you should be on Highway 307 and you will simply catch your cab or collective in well-lit Playa del Carmen. Heureusement, il ya pas de raison que vous devriez être sur la route 307 et on vous demandera tout simplement attirer votre cabine ou collective, dans bien éclairé, Playa del Carmen. But what if you do find yourself on the dark Highway outside Playa del Carmen’s city limits? Mais que faire si vous trouvez-vous la tombée de la nuit sur la route en dehors de Playa del Carmen limites de la ville? Be sure you have brought a flashlight for such an emergency. Assurez-vous d'avoir apporté une lampe de poche, une telle situation d'urgence. At night, a passing collectivo or taxi will not be able to see you on the highway. La nuit, le passage d'un taxi collectivo ou ne sera pas en mesure de vous voir sur la route. Waving a flashlight at oncoming vehicles both alerts them you are a pedestrian on the highway and, if the vehicle happens to be a collectivo or a cab, alerts them that you need to be picked up. Brandissant une lampe de poche à deux véhicules venant en sens inverse les alertes vous êtes un piéton sur l'autoroute et, si le véhicule se trouve être un collectivo ou un taxi, les alertes que vous avez besoin pour être prises en compte. The local Mexicans flash a light at the combis when they need to catch a ride. Les Mexicains flash une lumière au Combis quand ils en ont besoin pour prendre une ride.

Back in Akumal, there are still some patches of the North Akumal road in desperate need of paving. Retour à Akumal, il ya encore quelques îlots de la route du Nord Akumal désespérément besoin de pavage. Rather large chug holes still exist in front of some owner’s properties who haven’t cared to make their roads safe — yes, it is the owner’s responsibility to pave (or rather, brick) the road directly in front of their property. Plutôt grand Chug trous existent encore en face de certaines propriétés du propriétaire qui ne l'ont pas pris en charge à leur faire la sécurité des routes - oui, il est le propriétaire a la responsabilité d'ouvrir (ou plutôt, la brique) de la route directement en face de leurs biens . If you are staying at one of their properties or honoring one of their businesses, please encourage them to brick their road! Si vous séjournez à l'une de leurs biens ou l'honneur d'un de leurs entreprises, s'il vous plaît de les encourager à la brique leur route!

At night, walking becomes somewhat dangerous when traversing across pavement full of potholes. La nuit, la marche devient un peu dangereux lors de la traversée à travers la chaussée pleine de nids de poule. Once again, there are no street lights in Akumal! Une fois de plus, il n'y a pas de lumières dans les rues Akumal! Stepping in a deep chug hole can cause you to tumble to the ground, possibly even twisting your ankle. Stepping dans un trou profond Chug peut causer vous afin de mélanger à la terre, peut-être même votre tordant la cheville. In case it is necessary for you to walk the Akumal roads at night, make sure you have packed a flashlight and don’t forget to carry it with you if it is at all possible you might be out walking late in the evening. Dans le cas où elle est nécessaire pour vous de vous promener sur les routes à Akumal nuit, assurez-vous d'avoir préparé une lampe de poche et ne pas oublier de le transporter avec vous si il est possible que vous pourriez être à pied tard dans la soirée. There’s no reason to ruin your trip to paradise because of stumbling on an hellacious strip of road that needs maintenance. Il n'y a pas de raison à la ruine de votre voyage au paradis du fait de trébucher sur une bande de hellacious route que les besoins d'entretien.

0 comments. 0 commentaires.

Akumal DVD - Akumal DVD -- click here for Internet Special cliquez ici pour Internet spécial

Akumal
Loaded with tips and things to do in Riviera Maya Akumal. Chargé avec des conseils et des choses à faire à Riviera Maya Akumal. Click here to watch video now. Cliquez ici pour visionner la vidéo maintenant.

Restaurant reviews. Restaurant commentaires. Mayan ruins and cenote footage. Ruines mayas et cénote images. Water Activities and Shopping resource. L'eau et des ressources Shopping. Travel tips, Health and Safety tips. Conseils de Voyage, de la santé et la sécurité. History of Akumal. Histoire de l'Akumal. Comprehensive directory of Services. Répertoire complet de services.

15% off with code 15% de réduction avec le code MUZ4QQE6C only from AkumalTips.com seulement de AkumalTips.com





Anyone who truly loves God travels securely. Toute personne qui aime vraiment Dieu voyages sécurité.
Saint Teresa of Avila (1515 - 1582) Sainte Thérèse d'Avila (1515 - 1582)
Please comment S'il vous plaît commentaire

Comments can contain some xhtml. Les commentaires peuvent contenir certains xhtml. Names and emails are required (emails aren't displayed), url's are optional. Les noms et emails sont requis (e-mails ne sont pas affichés), l'url est facultative.